位置の前置詞

Spread the love

Position Preposition

位置の前置詞

日本語は大まかな状況を説明しているだけで詳細な訳ではありません

位置や場所を表す前置詞は大まかに捉える事が大切です。大体 “こういう時はこんな感じで使う” くらいで良いと思います。細かい意味は自然と身についてきます。


1. at, above, across:
at (小さな一点), above (離れた上), across (横切って)

I saw him at school yesterday.
私は昨日彼を学校で見ました。

She is at home cleaning the house.
彼女は家で掃除してます。

The light fixture was installed right above the desk.
机の上に電気が取り付けられた。

A noisy drone was hovering above your house.
大きな音のドローンが貴方の家の上でホバリングしていた。

We saw a deer walk across the highway.
我々は鹿がハイウェイを横切るのを見た。

You’ll see a gas station across the convenience store.
コンビニエンスストアの向かいにガソリンスタンドが見えます。

2. against, among, behind:
against (寄りかかって), among (囲まれて), behind (後ろで)

The ladder was leaning against the house.
はしごは家に寄りかかっていた。

The child pressed his face against the window.
子供は顔を押し付けた。

After robbing the bank, the thieves divided the money among themselves.
銀行強盗の後、泥棒達は金を分け合った。

She grew up among rich and famous relatives.
彼女は金持ちで有名な親戚の間で育った。

I saw him driving behind us.
私は彼が我々の後を車で走っているのを見た。

We heard voices coming from behind the door.
我々はドアの向こう側からきこえる声を聞いた。

3. below, beside, between:
below (~の下), beside (~の側), between (2つの中)

She scratched just below her left eye.
彼女は左目のすぐ下をひっかいた。

My son’s height is below the average in his class.
私の息子の背の高さはクラス平均より下です。

The package was left beside the door.
パッケージはドアの側に置いてあった。

He sat down beside her and apologized.
彼は彼女の側に座りお詫びした。

Bend forward and put your head between your knees.
体を前に倒し膝の間に頭をつけて下さい。

The manager had to choose between the two candidates.
マネージャーは2人の候補者から選ばざるをえなかった。

4. in, on, over
in (~の中), on (接触した上), over (離れた上)

You’ll find an eraser in the desk drawer.
消しゴムは机の引き出しにあるよ。

I think she is in the house reading a book.
彼女は家の中で本を読んでいると思います。

My cat likes to sleep on the pillow.
私の猫は枕の上で寝るのが好きです。

The teacher set the equipment on the desk and started to lecture.
先生は器具を机の上に置き講義を始めた。

She turned on the light over the dinning table.
彼女はダイニングテーブル上の電気をつけた。

The child threw a rock over the fence.
その子供はフェンス越しに石を投げた。

5. through, under
through (通って), under (離れた下)

We drove through a tunnel instead of driving over the mountain.
我々は車で山を超える代わりにドンネルを車で通りぬけた。

Her daily exercise routine includes jogging through the park.
毎日の彼女のエクササイズルーティンにはジョギングで公園を通り抜けることが含まれている。

Turn left, go through the lobby, and turn left again.
左に曲がってロビーを抜け又左に曲がって下さい。

The house key is hidden under the carpet.
家の鍵はカーペットの下に隠してあります。

The wedding ring was found under the couch.
結婚指輪はカウチの下で見つかった。

We ate lunch and rested under that big tree over there.
あそこの大きな木の下で我々はランチを食べそして休んだ。