法助動詞 Might

Spread the love

Modal Verb Might

日本語は大まかな状況を説明しているだけで詳細な訳ではありません

誰もがよくご存知のように法助動詞mightはmayの過去形です。しかし、現在や未来の意味でよく使われます。大まかに次のような場面があります。

現在や未来の意味 (Present or Future Meaning):
     1.可能性 (Possibility)
     2.仮定法過去(If + 過去形, ~ might ~)

過去の意味:
     3.可能性 (Past Possibility)
     4.仮定法過去完了(If + 過去完了 , ~ might have ~)
     5.Mayの過去形 (Might)


1. 現在の可能性(Present Possibility ):
可能性の意味ではmightの代わりにmayやcouldもよく使われネイティブの方々は大体同じような意味で使います。微妙なニュアンスにこだわる必要はありません。例文はすべて “もしかして~” の意味です。

It might snow tonight.
今夜雪が降るかもしれない。

He might come back early.
はやく戻ってくるかもしれない。

We might stay home instead of going to the party.
パーティに行く代わりに家に居るかもしれない。

I’m not sure where Frank is.  He might be on vacation.
どこに居るかはっきりとは知りません。
休暇ををとっているかもしれません。

She was asking about you.  I think she might call you.
彼女は貴方のことを聞いてましたよ。
電話してくるかもしれません。

He didn’t want to talk to me.  I think he might be upset with you.
彼は私と話をしたがらなかった。
貴方に憤慨しているかもしれません。

2. 仮定法過去(If + 過去形, ~ might ~):
If + 過去形は現在や未来の “ありそうもないこと” を意味します。その後でwould/should/might ~ で結果を表すのです。勿論結果節が先にきてもかまいません。

If I won the lottery, I might quit my job.
もし宝くじに当たったら仕事を辞めるかもしれない。
(現実にありえそうもないこと)

If she spoke Japanese, she might find a job in Japan.
もし日本語が話せれば日本で仕事を探すかもしれない。
(話せないからそんなことはまずあり得ない)

If you left now, you might be on time.
今出れば間に合うかもしれない。
(まずそんなことは考えられないがもし仮に)

She might not file the law suit against you if you spoke with her today.
今日彼女と話したら彼女は告訴しないかもしれない。
(でも貴方は頑固だからまずありえない)

He might give it to you if you asked for it.
くださいとお願いすれば(ちょうだいと言えば)あげるかもしれない。
(でも貴方はプライドが高いからまずありえない)

He might forgive you if you apologized.
あやまれば許してくれるかもしれない。
(でも貴方はプライドが高いからまずありえない)

3. 過去の可能性 (Past Possibility) :
変な話ですがmay の過去形 might には過去形、might have + 過去分詞、があり過去の可能性を意味します。法助動詞の過去形はshould have, could have, would have, might haveとなり、過去分詞が続くことで現在完了と同じ形になるため、なんとなく現在との繋がりがありそうですが助動詞の過去形には現在との繋がりはありません。ただ過去を意味するだけです。

Jason wasn’t home when I got there. He might have gone to work.
私が着いた時は家にいなかった。仕事に行っていたかもしれない。

Jennifer looked sad.  She might have failed the test.
悲しそうだった。テストに失敗した(受からなかった)かもしれない。

I couldn’t see Kevin at the party.  He might have left early.
パーティで見えなかった。先に帰ったかもしれない。

Jessica didn’t come to the meeting.  She might have forgotten about it.
ミーティングに来ていなかった。忘れていたかもしれない。

I wonder why Kate didn’t answer the phone.  She might have been asleep.
なぜ電話ひ出なかったんだろう。寝ていたかもしれない。

David couldn’t find his wallet.  He might have left it at the grocery store.
財布が探せなかった。食品店で忘れたかもしれない。

4. 仮定法過去完了(If + 過去完了 , ~ might have ~):
If + 過去完了で過去の出来事を仮定し、might have ~で過去の結果を想像する場面です。仮定節、結果節共に過去の話です。

The outcome might have been very different if you had been there.
貴方がそこに居たなら全然違った結果になっていたかもしれない。

I might have gotten very angry If I had been you.
私が貴方だったら相当怒っていたかもしれない。

We might have had a huge pay raise if he had been elected as the mayor.
彼が町長に選ばれていたなら私たちの給料がかなり上がっていたかもしれない。

If I had entered the contest, I might have won it.
コンテストに出ていたなら勝っていたかもしれない。

If you had not intervened, he might have lost his control.
貴方が介入しなければ彼はキレていたかもしれない。

If the car had not broken down, he might have been on time.
車が故障しなければ間に合っていたかもしれない。

5. Mayの過去形 (Might) :
次はmightがmayの過去形としての使い方です。時制の一致の法則でmay が might になる場面です。mayがすべてmightになってますが過去の意味ではありません。mightは現在の意味です。ただ時制の一致法則で過去になっているだけです。

Kevin said, “I may be late.”
Kevin said that he might be late.
遅れるかもしれないと言った。

Jessica told us, “I may have to leave work early today.”
Jessica told us that she might have to leave work early that day.
今日(その日)は早めに帰らなければ(仕事をしないで)ならなくなるかもしれないと言った。

Brian said, “My uncle may visit us this weekend.”
Brian said that his uncle might visit them that weekend.
おじさんがその週末(今週末)に尋ねてくるかもしれないと言った。

Hillary asked, “May I have your attention?”
Hillary asked if she might have our attention.
ご静聴おねがいします(出来ないか)と聞いた。

Greg asked, “Do you think Julia may come back to talk to me?”
Greg asked if I thought Julia might come back to talk to him.
グレグはジュリアが彼に話をしに来るかもしれないと思うかどうか私に聞いた。

Rachel asked, “May I borrow your pen?”
Rachel asked if she might borrow my pen.
ペンを貸してくれませんかと聞いた。