前置詞句の働き

Spread the love

Funcions of Prepositional Phrase

日本語は大まかな状況を説明しているだけで詳細な訳ではありません

前置詞句は主に名詞を修飾したり(形容詞句)動詞を修飾したり(副詞句)します。他に名詞として働き主語だったり主格補語だったりもします。ここではそれぞれの例文を幾つか見ていきます。


1. Noun:
名詞として:

The best time to go fishing is after the storm.
魚釣りは大しけの後が最適である。

Another choice for us is to meet before dinner.
もう一つの会合の選択肢は夕食前です。

The church is at the corner next to the shopping mall.
教会はショッピングモールの角側にあります。

During the speech is when I heard the gunshot.
私が拳銃の発砲音を聞いたのはスピーチの最中です。

Beyond that mountain is where the town is.
街はあの山を越えた所にあります。

At the bedside talking to him is where I saw her last.
私が彼女を最後に見たのはベットの側で彼に話かけている所です。

2. Adjective:
形容詞として:

He bought a beautiful cabin by the lake.
彼は湖のすぐ側の素晴らしいキャビンを買った。

The man in the middle is my brother.
真ん中の男性は私の兄/弟です。

The student with the highest grade received the award.
最優秀成績の生徒が賞をもらった。

Does the key on the desk belongs to you?
机にあるカギは貴方のですか?

The health hazard of smoking is a serious issue.
喫煙の健康害は深刻な問題です。

Do you know the lady with ponytail over there?
あそこのポニーテールの女性を知ってますか?

3. Adverb:
副詞として:

Don’t yell at me!
私に怒鳴るな。

He just went up the stairs.
彼は上の階に行ったばかりです。

I met my wife for the first time at my friend’s birthday party.
私は友達の誕生パーティーで最初に妻に出会った。

I saw a car speeding down the street.
私はスピードで道をとうざかる車を見た。

They arrived at the airport thirty minutes early.
彼らは30分早く空港に着いた。

He approached the intersection with caution.
彼は交差点に注意深く近づいた。

4. Subject Complement:
主格補語として:

His anger grew beyond control.
彼の怒りは限度を超えた。

The best time to talk is after lunch.
ベストな話し合いの時間はランチの後です。

Selling my car at that price is out of question.
あの値段で私の車を売るのは論外です。

The house key is under the carpet.
家の鍵はカーペットの下にあります。

The enlarged face of a flea looks out of this world.
拡大されたノミの顔つきはこの世にあり得ない。

He seemed to be in an extreme shock.
彼は凄くショックのように見えた。